terça-feira, 21 de maio de 2013

Y todo el norte estuvo al sur


Entre los días 13 y 16 de mayo Montevideo estuvo de fiesta. Cantautores de toda Latinoamérica nos brindaron con el gran placer de su presencia y su talento.


Una inmensa ola de música y actualidad inundó a las salas de la ciudad. Los recitales se desarrollaron en el centro (Sala Zitarrosa) y en los barrios (Centro Cultural Goes, La Experimental de Malvín, Sala Florencio Sánchez del Cerro y Complejo Cultural Sacude en Casavalle) todos con entrada libre.

Estar en ese festival ha sido como darse una vuelta por  Argentina, Brasil, Colombia, Costa Rica, Ecuador, España, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, República Dominicana,.Venezuela y Uruguay en tres noches inolvidables, disfrutando de los diferentes acentos y de la deliciosa sensación de sentirse parte de un conjunto más amplio de identidades y culturas.


Se decían y cantaban temas que revientan entre lo virtual y lo real, o ambos a la vez, ya que no se sabe donde acaba uno y empieza el otro. Entre lo efímero del amor y lo efectivo de la realidad, se mezclaban los sonidos, percusiones e historias. Una marejada de cultura que invadía las salas y su publico.

Compartir momentos con tantos hermanos de Latinoamérica nos recuerda la fuerza y el valor de nuestra raíz,  de lo que somos y del tiempo que nos toca vivir. 

Es hermoso ver cómo esos jóvenes rescatan su historia, su pasado, los rasgos de los tantos pueblos que constituyen nuestra raza, y traen al margen ideales que se mezclan a la cultura global y cibernética, dejando la clara idea de que los valores no se corrompen con el tiempo, es más se  suman y multiplican.

El encuentro nos hace pensar más sobre magnifica fuerza que tienen nuestros pueblos, nos hace zambullir en un poderoso manantial de esperanza, ya que nos damos cuenta de que no hemos perdido la voz, no hemos perdido el norte y que sí, el norte esta vez estuvo al sur, rescatando la fuerza de una historia que para nada se ha segmentado, más bien, se multiplica y se hace notar!

Texto e imágenes: Natalia Bruzzone

terça-feira, 14 de maio de 2013

Empieza el Primer Festival LLegando a Montevideo de Música Iberoamericana

El último domingo (12/05), Portuvoz estuvo presente en la recepción de bienvenida  a los artistas y gestores iberoamericanos del PRIMER FESTIVAL LLEGANDO A MONTEVIDEO MÚSICAS DE IBEROAMÉRICA, que se realizó en la Sala de Conferencias del teatro Solís.


Jorge Shellemberg abre el Festival

Héctor Lezcano habla sobre la recepción de nuevas culturas en nuestro país

En el marco de la Capitalidad de Montevideo, la Asociación para el Desarrollo de la Industria Musical en Iberoamérica (ADAMI) realizó su asamblea anual en la capital uruguaya durante la semana del 13 al 16 de mayo de 2013.

A sido una linda oportunidad de conocer personalmente y conversar con todos los artistas de Argentina, Brasil, Costa Rica, Colombia, Honduras, México, Nicaragua, Panamá y República Dominicana, que se presentan por primera vez en Uruguay, acompañados por jóvenes músicos locales.

Hortensia Fonticoba le presenta el programa a Ana Olivera intendenta de Montevideo

Entre los presentes, estuvieron la intendenta de Montevideo, Ana Olivera y el músico, compositor, cantante y docente de música popular uruguaya, Jorge Schellemberg.

Portuvoz desea compartir momentos como estos con sus oyentes, siempre llevándoles lo que de mejor se aprecia en la música y cultura de que nuestro suelo sin fronteras.

Dany López, Gustavo Zidan, Jorge Shellemberg y Elder Silva

Los recitales se desarrollan en el centro (Sala Zitarrosa) y en los barrios (Centro Cultural Goes, La Experimental de Malvín, Sala Florencio Sánchez del Cerro y Complejo Cultural Sacude en Casavalle) todos con entrada libre.
 Texto e Imagens: Natalia Bruzzone

sábado, 11 de maio de 2013

Monumento do EMPURRA, EMPURRA.

"navegar é preciso"

Bom chegar a um lugar e nele reconhecer parte das nossas origens. É bom ver que muito do que somos, temos e realizamos, para o bem ou para o mal, faz sentido.

Así se le conoce, popularmente, el monumento que está en frente al emblemático Parque do Ibirapuera - São Paulo.

Su nombre oficial es Monumento às BANDEIRAS, ejecutado por el escultor ítalo brasilero Victor Brecheret en el año 1921.

La obra representa a los " bandeirantes" , exponiendodo sus diversas etnias y e esfuerzo por abrirse camino al interior del país. Además de portugueses (personajes con barba), el escultor incluyó a los negros, mamelucos e índios que llevan cruces en el cuello),tirando una barca como las que eran usadas en las expediciones fluviales 3.

Popularmente es conocida como: " deixa que eu empurro" o " empurra-empurra" (deja que yo empujo o empuja-empuja) ya que el barco nunca se mueve y que las figuras no estarían realmente intentando moverla, salvo el último personaje que sí lo hace.

Nos encontramos mañana a las 21.30 hs con más historia de Brasil, Portugal y de los países de lengua portuguesa

(esta foto pertenece a Flaviano Souza Silva que en este momento se encuentra junto a la Orquestra Ouro Preto en su gira por los países de lengua portuguesa)

Portuvoz comparte y aplaude!!!

... " al fin, existen más semejanzas y raíces profundas de lo imaginamos entre nuestras culturas. Y la música es uno de los factores que alimentan ese enlace de hermandad y promueve un diálogo único, aunque hablemos idiomas distintos."




A língua galega, falada na região da Galícia, Espanha, coincide em grande parte com o português europeu e menos com o português do Brasil. O português e o galego constituíram, durante séculos, uma única língua, que, mais tarde, veio a dissociar-se, mais por questões políticas que por diferenças histórico-culturais. Por esse motivo, e pelo contato com línguas e culturas na Península Ibérica (portuguesa, galega e espanhola), não é de admirar que essas três línguas peninsulares tenham muito em comum em suas origens.
Aqui no Brasil, ainda existe o costume de nomear "galego" aquele que é loiro. Isso porque os indivíduos da região da Galícia tinham esta aparência.
No fim das contas, existem mais semelhanças e raizes findadas do que imaginamos entre nossas culturas. E a música é um dos fatores que alimentam esse elo de irmandades e promove um diálogo único, mesmo que falemos idiomas diferentes.

sexta-feira, 10 de maio de 2013

PORTUVOZ te invita a hablar portugués...



La pasión por la cultura es el motor que genera la fuerza de dos ciudadanas medio brasileras, medio uruguayas, para crear PORtUvoZ y junto a la audiencia romper la barrera del idioma desde una expresión artística muy cercana a todos: La Música.

Una forma diferente de aprender portugués.

A cada domingo, Portuvoz te invita a escuchar buena música y a conocer gente de otras tierras con mucho para contar. Amigos de Portugal, Brasil, Mozambique, Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor Leste nos revelarán los sonidos, aromas, colores y voces de sus culturas.

Todos los domingos, de 21:30 a 22:30 por Radio Oriental AM 770 o por internet, en directo: Portuvoz


 "Quem sabe um dia, por descuido ou poesia, você goste de ficar?"
                                                                                  Chico Buarque

Conducción: Hortensia Fonticoba y Natalia Bruzzone
Producción: Hortensia Fonticoba

Primer Festival de Música Iberoamericana "Llegando a Montevideo"


Entradas para todos los días del festival en la Sala Zitarrosa. 
Seguramente tendremos muchas novedades!!!! 
Los esperamos el domingo, a las 21:30 en Radio Oriental.


Conducción: Hortensia Fonticoba y Natalia Bruzzone
Producción: Hortensia Fonticoba
portuvoz.uruguay@gmail.com 

Portuvoz chega ao Brasil



No ano de 2013 a cidade de Montevidéu é distinguida, novamente, como a Capital Ibero Americana da Cultura. Nesse contexto e com o apoio da Associação para o Desenvolvimento da Indústria Musical em Ibero América - ADIMI, surge o Primeiro Festival “Chegando a Montevidéu: Musicas de Ibero America”.

Entre os dias 13 e 16 de maio, músicos do Brasil, Argentina, Colômbia, Costa Rica, Equador, Honduras, México, Nicarágua, Panamá, Republica Dominicana e Venezuela, bem como o Uruguai, se apresentarão por diversas salas de Montevidéu.

Criada no ano de 2007, a ADIMI reúne um grupo pioneiro de profissionais comprometidos com a indústria da musica local.

Salón de Conferencias de la Sala Zitarrosa pronta la Rueda de Prensa que inaugura el 
Primer Festival de Música Iberoamericana "Llegando a Montevideo"

Portuvoz não poderia se sentir mais identificada com essa grande expressão musical que se dissolve entre nossas fronteiras, trazendo o que há de mais contemporâneo desta cultura_ a qual ainda nos atrevemos a chamar de Ibérica_ infestada, no entanto, agora por mitos, historia, povos e tradições.

Portuvoz/Uruguay é um programa de radio dedicado à difusão da cultura dos países de língua portuguesa, onde o Brasil pode ser considerado seu principal inspirador e motor. Pretendemos aproximar os uruguaios a essa cultura e seus protagonistas, fugindo, no entanto, dos clichês  mediáticos que inundam os meios de comunicação de massa.

O chamado de Ibero America ao solo da prata retumba na espinha dorsal de Portuvoz, já que o objetivo maior é o de promover a coesão de fronteiras, que para nós já se tornaram invisíveis. Não se podem conceber barreiras que impeçam ouvir o som de nossa mesma raiz (África, Península Ibérica e America), por isso Por tu Voz.

Chegar ao Brasil é recriar a façanha de sermos, nós mesmos_ povo_ os conquistadores do nosso próprio império. Em caminho inverso, por meio deste programa, pretendemos incluir o Brasil no contexto cultural hispano-americano, estendendo o conceito de potencia a um âmbito mais amplo que os já conhecidos econômico e geográfico. Brasil é solo fértil para a fusão de culturas, isso é Portuvoz.

Texto: Natalia Bruzzone e Hortensia Fonticoba